JURIDISKIE TULKOJUMI

Juridisko dokumentu tulkojumi

Tie galvenokārt ir līgumu, pasu, izziņu, kontraktu, nolīgumu tulkojumi, tomēr saistībā ar juridiskajiem dokumentiem mēs nodrošinām arī noteikumu, statūtu, laulības līgumu, notariālo apliecināto dokumentu, normatīvo aktu un citu darījumu dokumentu tulkošanu. Juridiskā tematika, atšķirībā no, piemēram, kopīgās leksikas, prasa no izpildītāja vairāk uzmanības detaļām un formulējumiem, īpašas terminoloģijas precizitātes, tādēļ darbu ar tādiem tekstiem mēs uzdodam veikt vispieredzējušākajiem profesionāļiem. Šie dokumenti ir paaugstinātas pakāpes sarežģītības tulkojumi.

Profesionālo tulkojumu ar dzimto valodas pārvaldītāju, veic speciālists, kura dzimtā valoda ir ārvalstu. Mēs iesakām šo pakalpojumu, ja jums ir rezultātā nepieciešams maksimāli augstas stilistiskas kvalitātes teksts svešvalodā, piemēram, prezentācijas, mājas lapas, mārketinga un reklāmas materiāla teksta, grāmatas tulkojums.

Vēl viena mūsu specialitāte ir personas dokumentu profesionālie tulkojumi – pases, izziņas, tiesības, diplomi, vēstules. Populārākais pakalpojums šajā kategorijā ir Krievijas pases tulkojums ar turpmāku notariālo apliecinājumu.

Papildus mēs piedāvājam plašu pakalpojumu klāstu, strādājot ar tekstiem un dokumentiem, dažus no tiem var pasūtīt atsevišķi, daži ir tikai papildinājums pamata pakalpojumiem:

Pievēršam Jūsu uzmanību, ka mēs vienmēr ievērojam pasūtījuma optimālo termiņu, tajā pašā laikā, neatkarīgi no dokumenta, kuru ir nepieciešams tulkot mūsu birojā, Jūs vienmēr varat pasūtīt steidzamu tulkojumu, ko mēs varam izpildīt pēc iespējas ātrāk.

Pamata un papildu pakalpojumu cenas mūsu uzņēmumam ir vidējās Rīgā. Iegūt detalizētu informāciju par izmaksām, pakalpojumu sniegšanas laiku un kārtību Jūs varat pa tālruni vai mūsu birojā. Mēs labprāt atbildēsim uz Jūsu jautājumiem un sniegsim jebkādu papildu informāciju.

Zvaniet mums  +371 27150903 vai rakstiet uz info@littera.lv