Gruzīnu valoda

Gruzīnu valoda (Kartuli) ir kartvelu grupas valoda. Dzimtā valoda gruzīniem. Runā Gruzijā — 3,7 milj cilvēku; Krievijā — 130 tūkst; Turcijā — 100 tūkst; Ukrainā 23 tūkst; Irānā — 10 tūkst; Azerbaidžānā — 14,2 tūkst.

Gruzīnu raksts ir unikāls fonogrāfisks raksts, ko lieto gruzīnu valodas, kā arī dažu mazskaitlīgāku (mengrelu, lazu, svanu) valodu pierakstam.

To radīja ap 412. gadu p.m.ē. gruzīnu mitraisma priesteri. Par raksta paraugu tiek uzskatīti gan aramiešu, gan feniķiešu raksti. Ibērijas cars Parnavazs 284. gadā p.m.ē. to reformēja, radīdams pirmo gruzīnu raksta formu — asomtavruli (kapitālrakstu).

Gruzīnu alfabētā ir 33 burti, no kuriem 5 ir patskaņi un 28 līdzskaņi. Pastāv uzskats, ka gruzīnu valoda veidojusies jau 3.gs. p.m.ē, kamēr citi zinātnieki apgalvo, ka gruzīnu rakstu valoda izveidojusies tikai pēc kristietības ieviešanas 337. gadā.

Alfabēts ir ļoti vienkāršs. Nav lasāmu burtu. Nav diftongu. Ir tikai dažas grūtības. Piemēram,

  • Alfabētam ir divi burti “t”. No tiem otrais ir tuvāk krievu valodai, un pirmais ir tuvāk angļu valodā “t”.
  • Skaņai “k” ir trīs burti. Iespējams, tas ir vissmagāk alfabētā, bet vispirms nevajadzētu par to domāt.
  • Ghani burts ir kā parasts Ukrainas “g”. Tāpēc Sighnaghi pilsētas nosaukums dažreiz ir rakstīts krievu valodā kā Signagi.
  • Burts Dzili dažreiz kļūst līdzīgs burtam Mani (მ).
  • Gruzīnu valodā nav vīriešu un sieviešu dzimuma, dzimumu nosaka kontekstā.
  • Gruzīnu valodā nav kapitalizāciju.
  • Saskaņā ar noteikumiem, katrs burts ieņem noteiktu pozīciju attiecībā pret līniju. Tas ir, kāpšanas daļa virs vai zem līnijas. Tas ir skaidri redzams šajā tekstā: ქვემო ყარაბულახი. Diemžēl uz apzīmējumiem burti bieži tiek novirzīti vienā izmērā, un to ir ļoti grūti lasīt.

Rakstīšanas piemēri:

თბილისი – Tbilisi.

ბათუმი – Batumi

ქუთაისი – Kutaisi

ქობულეთი – Kobuleti

ჯვარი – Jvari

ბორჯომი – Borjomi (patiesībā Borjomi)